Bettina Cadotsch

autor

&

Julia Schwamborn

photographer

November


November Tes patratgs che ti has mess en scrit e tes texts, chara Anna**, ma restan en memoria per adina. Ti pudevas animar auters sco era mai da reflectar davart quest mund. Dad ussa pudair esser tia successura ves jau sco gronda onur. E da pudair crair che ti hajas plaschair ch’ina vusch giuvna da la val surpiglia tia part m’animescha da scriver. Il november è il mais, nua ch’i n’è betg propi pli bel e chaud sco l’atun e savens n’èsi er anc betg propi endretg enviern. Per il bel atun mancan ils blers radis da sulegl e per l’enviern la blera naiv, l’atmosfera da Nadal, il silenzi e la pasch. Savens èsi bletsch, stgir e fraid. Sco quai ch’il november sa preschenta sa mussa era la glieud. Savens observ jau las fatschas che jau ves la damaun, cura che jau vom a lavurar. Jau ves pli pauca motivaziun che uschiglio. Las dunnas sa zuppan davos schlingias ed ils umens baivan anc in café dapli che usità. Differentas parolas conferman mias interpretaziuns. In discurs da trais persunas en il bus da Cuira: «Senza quel café na vegn jau betg sin turas», «Quell’aura ma deprimescha», «Igl pli gugent giess jau a letg». Oh gea, ir a letg, star a chaud e sfundrar en las plimas sco sch’ins sa tirass en in nivel. Alura siemiar vinavant ed emblidar la lavur e las obligaziuns ... Tge bel che quai fiss inqual giada! Ma cun durmir na gudogn’ins nagins daners! E tut ils auters ston era lavar ed ir or en il bletsch e fraid. Forsa che quel patratg animescha l’in u l’auter da vegnir insacura or da letg. E betg d’emblidar il svegliarin! Mintga damaun da las medemas uras aud jau il medem tun che ma fa turnar adina puspè en la realitad. Il november datti savens gia l’emprima naiv. Sco quest onn per exempel. Ils uffants han fatg lur emprimas glischnadas cun la scarsola giu da las spundas ed ils tats e las tattas recloman gia ch’i hajan mal dapertut. Uschia sa differenzieschan las opiniuns e las tenutas davart l’aura, davart ils mais e davart las stagiuns. Ils ins han plaschair, ils auters betg. Il november ha tenor mai però era bellas varts. I savura per exempel tranteren gia da mandarinas, chandailas e chanella. E quai envida ad ina saira cumadaivla a chasa. Igl è bel da star ensemen cun ils chars, da star a chaud, sin canapé e simplamain far patgific. U ch’ins po nizzegiar il november per far chaussas ch’ins na fa uschiglio betg uschè savens. Per exempel far urden, leger in cudesch, cuschinar insatge, far in bogn u far visitas al padrin, al vischin u a tat e tatta.   Per ils regals da Nadal èsi probablamain anc in pau baud – però pensar londervi pon ins natiralmain era gia ussa. Tuttina, sch’ins ha ussa gugent il november u betg, sch’ins sa tge far u betg, sch’ins sa legra sin l’enviern u betg. Insatge è cler: i vegn Nadal, era quest onn puspè, e quai duess motivar tuts durant il temp stgir.


November


Deine Gedanken, die du zu Papier gebracht hast, und deine Texte, liebe Anna**, behalte ich für immer in Erinnerung. Du konntest andere wie auch mich dazu bringen, sich über diese Welt Gedanken zu machen. Ich empfinde es als grosse Ehre, deine Nachfolgerin zu sein. Und zu glauben, es freue dich, dass eine junge Stimme aus dem Oberhalbstein deinen Part übernimmt, animiert mich zu schreiben. Der November ist der Monat, wo es nicht mehr so schön und warm ist wie im Herbst, und oft ist es auch noch nicht so richtig Winter. Für den schönen Herbst fehlen die vielen Sonnenstrahlen und für den Winter der viele Schnee, die Weihnachtsstimmung, die Stille und der Frieden. Oft ist es nass, dunkel und kalt. Wie sich der November präsentiert, so zeigen sich auch die Leute. Oft beobachte ich am Morgen, wenn ich zur Arbeit gehe, die Gesichter. Die Leute sind weniger motiviert als sonst. Die Frauen verstecken sich hinter ihren Schals, und die Männer trinken noch einen Kaffee mehr als sonst. Verschiedene Sprüche bestätigen mein Empfinden. Ein Gespräch dreier Personen im Bus vu Chur: «Ohne diesen Kaffee komme ich nicht auf Touren», «Dieses Wetter deprimiert mich», «Am liebsten würde ich ins Bett gehen». Oh ja, ins Bett gehen, sich unter die warme und kuschelige Decke schmiegen, als ob man eine Wolke anziehen würde. Um dann weiter zu träumen und die Arbeit und Verpflichtungen zu vergessen … Wie schön das manchmal wäre! Doch mit Schlafen verdient man kein Geld! Und alle anderen müssen auch aufstehen und raus in die Nässe und Kälte gehen. Vielleicht animiert dieser Gedanke den einen oder anderen, aus dem Bett zu kommen. Auch den Wecker darf man nicht vergessen! Jeden Morgen um die gleiche Zeit höre ich den gleichen Ton, der mich immer wieder zurück in die Realität holt. Im November gibt es oft bereits den ersten Schnee. Wie zum Beispiel auch dieses Jahr. Die Kinder haben an den Hängen ihre ersten Rutschversuche mit dem Schlitten gemacht und die älteren Leute beschweren sich bereits, dass es ihnen überall wehtut. So unterscheiden sich die Meinungen und die Einstellungen zum Wetter, zu den Monaten und den Jahreszeiten. Die einen freuen sich, die anderen nicht. Der November hat meines Erachtens jedoch auch schöne Seiten. Es riecht zum Beispiel ab und zu bereits nach Mandarinen, Kerzen und Zimt. Und dies animiert einen zu einem gemütlichen Abend zu Hause. Es ist schön, Zeit mit den Lieben zu verbringen, in der Wärme, auf dem Sofa – und es sich dort einfach gemütlich zu machen. Man kann den November auch nutzen, um Dinge zu tun, die man sonst nicht so oft macht. Zum Beispiel aufräumen, ein Buch lesen, etwas kochen, ein Bad nehmen oder den Götti, den Nachbarn oder die Grosseltern besuchen. Für die Weihnachtsgeschenke ist es wahrscheinlich noch etwas früh – doch daran denken kann man natürlich schon jetzt. Egal, ob man den November nun gern hat oder nicht, ob man weiss, was tun oder nicht, ob man sich auf den Winter freut oder nicht. Etwas ist klar: Weihnachten kommt, auch dieses Jahr, und das sollte alle in dieser dunklen Zeit motivieren.